“苗姑娘”系列辣椒食品采用贵州高原纯天然绿色食品——红辣椒为原料,运用贵州少数民族苗家人的传统生产工艺,结合现代科学配方精心酿制而成,生产出来的产品具有色泽亮丽,营养丰富,香辣可口等特点,产品多次经贵州省产品质量监督检验所、贵州省食品卫生监督检验所检验合格,被评为“贵州省产品质量监督检验所质量跟踪产品”。产品投放市场以来获得消费者的一致好评,质量和口感都得到认可,在2001年获得“贵阳旅游特色产品”。
花生卷酥以炒花生仁加糖、麦芽糖入锅熬炼,而后取置木砧上,用木棍捶击、压、使之薄如皮,放上炒花生末,卷成长条,切成约二寸长的斜形块,食之极香脆,入口即化,色香俱佳,亦可作宴席上的甜点。
花生卷酥是晋江当地深受人们喜爱的传统小吃。
石狮市永宁镇太平洋牡蛎协会
石狮市“永宁太平洋牡蛎”被国家工商总局授予地理标志证明商标,这是继“古浮紫菜”之后,该市新增的又一件地理标志证明商标。
牡蛎(ostreagigastnunb)及其近缘动物的全体,是海产贝壳。在亚热带、热带沿海都适宜蚝的养殖,我国分布很广,北起鸭绿江,南至海南岛,沿海皆可产蚝。蚝乃软体有壳,依附寄生的动物,咸淡水交界所产尤为肥美。 是软体动物,有两个贝壳,一个小而平,另一个大而隆起,壳的表面凹凸不平。肉供食用,又能提制蚝油。肉,壳,油都可入药,也叫蚝或海蛎子。
其做法为将晚米用水淘洗,浸泡2小时,捞出沥干,渗水加入明矾(用水溶解)搅拌,磨成稀浆。把锅置于小火之上,放入红板糖,渗水熬成浓液起锅,滤去杂质,倒入稀浆中,搅拌成为红色稀浆。又把锅置于旺火之上,倒入适量的清水烧沸,把铺上洁净的“炊布”并夹着通气板的蒸笼放在锅上,然后分九次,舀入粿浆。(第一次粿浆稍多些,蒸约7分钟,接着,每次的浆量比第一次的稍薄些,每次约蒸15分钟。)先蒸第一层,在上面抹少许花生油,再蒸第二层,这样连续蒸九次,粿成九重,重重可以揭开,故叫“九重粿”。
九重粿可译为“米冻”
“泉州菜英文名”翻译的第24个是“九重粿”,从征集到的读者翻译来看,大家对九重粿的看法还是存在很大的差别。
刘小姐发来的翻译是:ricejelly,把这个英文名再翻译成中文,就是“米冻”的意思。我们回访刘小姐时得知,她是外地人,本来对这些泉州菜都不清楚,有些甚至都没见过。但她很喜欢美食,所以为了弄清这些泉州的底细,她还特地请教本地人“九重粿”的具体做法。“只有懂得它是怎么做的,原料是什么,才好翻译啊。”在刘小姐看来,九重粿就像北方人冬天吃的“肉冻”,把原料熬制后凝固就成了“冻”。因为九重粿的原料是米,然后根据它的做法,翻译成“ricejelly”就很合适。这个翻译没有体现“九重”,但刘小姐说,九重只是它的制作工序,从九重粿的外表看,你看不出它的“九重粿”来,所以,翻译的名字可以不体现它的工序。
但这只是刘小姐的一家之说,还有不少其他读者给出的翻译,其中比较“贴切”的如下:
1.Quanzhou jelly 泉州果冻,这条翻译跟前面“土笋冻”读者给出的翻译相同。
2.Cooling rice liquor 冷却凝固了的米汤,把原料―――米汤体现出来了。
3.Nine fruit 九个果子,哈哈,这个翻译很直接,但似乎跟实物没多大联系。
4.Nine layer cake九层糕,九重粿
从外表看,的确很像糕点。(来源:泉州网)
河北喜奥保健食品有限公司是由饶阳县粮油总公司与河北省建设投资公司合资建设的饮料生产企业,主要设有鲜榨汁、浓缩液、沙司、软糖四条生产线,年加工生产能力10000吨。主要生产喜奥牌胡萝卜鲜榨汁、胡萝卜浓缩液、胡萝卜沙司、胡萝卜软糖等系列产品。喜奥产品的主要原料是源于滹沱河冲积平原无公害、无污染绿色食品基地生产的优质胡萝卜。
胡萝卜是一种天然的保健品,有“土人参”的美誉,含有丰富的维生素和微量原素。喜奥采用具有国际先进水平的细胞分离、细胞破壁技术生产,是聚营养、保健、食疗于一体的大众型饮品。曾荣获“韩国国际保健品及新技术博览会特别荣誉奖”、“第五届中国专利技术博览会金奖”等。被省政府命名为“河北省农业名优产品”。