有时候,小小一碟酱料所起的作用就能改变一盘菜、一餐饭的质量。淮山酱是用精选大豆、辣椒、大豆油、食盐、香辛料、淮山等等制成。淮山酱香味浓厚,鲜香微辣,适合拌面、拌饭、蘸食等。
有时候,小小一碟酱料所起的作用就能改变一盘菜、一餐饭的质量。淮山酱是用精选大豆、辣椒、大豆油、食盐、香辛料、淮山等等制成。淮山酱香味浓厚,鲜香微辣,适合拌面、拌饭、蘸食等。
芋圆汤:特色家常风味小吃,芋圆由香芋、地瓜粉加工而成,做时加入适量海蛎和葱丝,吃时富有韧性,味道十分香美。
福建泉州安溪大多数为汉族人民,只有少数畲族居民,主要用闽南方言交流。安溪属于福建省泉州市辖县,为中国茶叶基地之一。是中国名茶——铁观音、黄金桂的发源地,全县茶园面积26万亩,年产茶叶1.4万吨,为全国乌龙茶总产量的1/4,也是该县的支柱产业。安溪县位于福建省中部偏南,晋江西溪上游,安溪茶园面积约0.67万公顷,居全省各县市首位。盛产乌龙茶,其珍品“铁观音”远销30多国家和地区。
1995年,安溪县被国家农业部授予“中国乌龙茶”之乡的称号。1996年11月,经国家外贸部批准,安溪茶厂获得茶叶进出口经营权,产品销往日本、欧美及东南亚40多个国家和地区,年创汇超过2000多万美元。
为了进一步全面展示安溪乌龙茶、铁观音以及安溪茶艺的独特魅力,弘扬中华茶文化;全面展示安溪以茶为特色,以名胜古迹为重点的黄金旅游资源,加快安溪旅游业的发展,树立茶乡新形象,安溪县承办了此次“中国茶都(安溪)茶文化旅游节”同时还将举办首届中国安溪铁观音乌龙茶节
其做法为将晚米用水淘洗,浸泡2小时,捞出沥干,渗水加入明矾(用水溶解)搅拌,磨成稀浆。把锅置于小火之上,放入红板糖,渗水熬成浓液起锅,滤去杂质,倒入稀浆中,搅拌成为红色稀浆。又把锅置于旺火之上,倒入适量的清水烧沸,把铺上洁净的“炊布”并夹着通气板的蒸笼放在锅上,然后分九次,舀入粿浆。(第一次粿浆稍多些,蒸约7分钟,接着,每次的浆量比第一次的稍薄些,每次约蒸15分钟。)先蒸第一层,在上面抹少许花生油,再蒸第二层,这样连续蒸九次,粿成九重,重重可以揭开,故叫“九重粿”。
九重粿可译为“米冻”
“泉州菜英文名”翻译的第24个是“九重粿”,从征集到的读者翻译来看,大家对九重粿的看法还是存在很大的差别。
刘小姐发来的翻译是:ricejelly,把这个英文名再翻译成中文,就是“米冻”的意思。我们回访刘小姐时得知,她是外地人,本来对这些泉州菜都不清楚,有些甚至都没见过。但她很喜欢美食,所以为了弄清这些泉州的底细,她还特地请教本地人“九重粿”的具体做法。“只有懂得它是怎么做的,原料是什么,才好翻译啊。”在刘小姐看来,九重粿就像北方人冬天吃的“肉冻”,把原料熬制后凝固就成了“冻”。因为九重粿的原料是米,然后根据它的做法,翻译成“ricejelly”就很合适。这个翻译没有体现“九重”,但刘小姐说,九重只是它的制作工序,从九重粿的外表看,你看不出它的“九重粿”来,所以,翻译的名字可以不体现它的工序。
但这只是刘小姐的一家之说,还有不少其他读者给出的翻译,其中比较“贴切”的如下:
1.Quanzhou jelly 泉州果冻,这条翻译跟前面“土笋冻”读者给出的翻译相同。
2.Cooling rice liquor 冷却凝固了的米汤,把原料―――米汤体现出来了。
3.Nine fruit 九个果子,哈哈,这个翻译很直接,但似乎跟实物没多大联系。
4.Nine layer cake九层糕,九重粿
从外表看,的确很像糕点。(来源:泉州网)
咸饭具体食材也可根据个人口味添加或减少,但一般北瓜和小米是必备的,而盐更是“咸饭”的灵魂,吃腻了蛋炒饭,来一碗“咸饭”,真是别有一番风味。
信息来源:福建省旅游发展委员会